#Ито Сейю: История #пыток в Японии

#Ито Сейю: История #пыток в Японии

Часть 3: эбидзэмэ (пытка-креветка, оригинальное название — эби-сэки)

Ито Сейю приводит только название этой пытки и не углубляется в ее применение и описание.
Единственный достоверный источник, который рассказывает об этой пытке, — это Оно Такэо (историк права и наказания в Японии).

Он пишет: «Существовал один из видов верёвочной пытки (нава-сэмэ): преступника заставляли изогнуть тело, как креветку, прижимали обе ноги к подбородку, связывали руки за спиной и оставляли в таком положении на несколько часов. В народе это называли эби-дзимэ».

Из контекста ясно, что это не являлось «официальной пыткой», историк относит это скорее к «народным пыткам» или к «тюремным обычаям» (фукидэн, дзюцудзё).

Описание восстановлено историком по тюремным дневникам, материалам Сакума Осахиро, театральным сюжетам и устным преданиям. Основной источник — это рукопись 1835 года, магистра Китамати (предположительно) который отвечал за тюрьмы в то время. Все иллюстрации основаны на ней (первый рисунок поста), это первый рисунок и описание пытки. Такэо указывает на скудность описания и слабую достоверность рисунка. Встречаются данные, что пытка применялась прежде всего к христианкам, однако в архивах ARSI (архивы иезуитов) за период гонений христиан упоминаний о ней нет. В частности, Чарльз Ральф Боксер (историк) в своей работе «Христианское столетие в Японии» описывает различные пытки по европейским и японским источникам, применяемые к христианам, включая и связывания, но эби-дзимэ не упоминается ни в каком виде.

Хотя существуют обвязки, вдохновленные данной пыткой, вероятно, это не было официальным видом наказания, а внешний вид скорее восходит к театру кабуки, чем к реальным истязаниям (как минимум в «креветке» из шибари ноги не касаются подбородка, это как раз последствие театрального переосмысления).

И так, мы закончили книгу #ТриумфКожи!

И так, мы закончили книгу #ТриумфКожи!

Книга переведена энтузиастами. Редактура минимальна, поскольку мы не являемся профессиональными редакторами или переводчиками, наше решение было очевидным – максимально оставаться ближе к тексту оригинала, не придумывая и не внося свой «литературный взгляд».

Это первый и, вероятно, единственный перевод книги на русский язык. Будучи культовой в 1940х, она оказалась потерянной и забытой.
Это очень странное сочетание, которое возможно только для тематических произведений.

Наверняка остались ошибки и опечатки, это неизбежно когда за дело берутся любители, не судите строго, это наша первая работа по переводу.

Спасибо за донаты! это вдохновляет нас на новые проекты! Полную книгу вы можете бесплатно скачать тут. Ссылка будет рабочей до конца года, может дольше. Так что качайте и сохраняйте себе. А еще лучше распространяйте, если вам самим понравится 🙂

#Ито Сейю: История #пыток в Японии

#Ито Сейю: История #пыток в Японии

Часть 2: Исидаки
Если преступник всё ещё отказывается признаться, его подвергают «пытке камнями».

Орудие пытки представляло собой деревянный помост с толстым столбом. Края помоста были выпилены в форме острых углов, напоминающих пилу. Жертву с связанными за спиной руками привязывали к столбу, выгибая её тело назад. Она должна была сидеть на собственных лодыжках, которые оказывались прямо на зазубренных выступах. Считалось, что эта пытка особенно эффективна против женщин.

На её бёдра последовательно укладывали прямоугольные каменные плиты весом около 4 кг каждая. Начиналось всё с двух камней, но их количество постепенно увеличивали до восьми-десяти. В процессе палачи периодически обращались к жертве с вопросами: «Как дела, женщина? Больно?! Скорее признавайся!»

Общий вес камней мог достигать 45 кг, что приводило к ужасающим последствиям: под давлением колени с мягкими тканями сплющивались и деформировались, делая женщину калекой. К этому моменту большинство жертв теряли сознание от боли или же, не выдержав мучений, давали нужные признания.

Однако история знает примеры невероятной силы воли. В редких случаях, особенно среди женщин, преследуемых за приверженность христианству, находились те, кто выдерживал пытку, не солгав. Их вера давала им сверхчеловеческую стойкость, перед которой была бессильна даже эта жестокая казнь.

В наши дни образ этой пытки иногда воспроизводится в фотографии и в работах некоторых художников. Что касается шибари, маловероятно, что поза стала основой для какой-либо отдельной обвязки, поскольку верёвка в ней выполняла сугубо утилитарную функцию фиксации.

Ningyo

Ningyo
Нинге

Путешествие в мир шибари.